考试时必备的Chinese idioms (成语 chéngyǔ),一起学起来吧?

Chinese idioms, or chengyu (成语 chéngyǔ), are an essential part of the Chinese language. Although most Chinese idioms only four characters long, they are useful for expressing a variety of different meaning hence it is common to use in contemporary Chinese.

Being able to use Chinese idioms will elevate your conversation and writing. Students might find that conversations are more interesting by express their thoughts use Chinese idioms.

Chinese idioms, 即成语chéngyǔ,是中文的一个重要组成部分。虽然大多数中文成语只有四个字,但它们有助于表达各种不同的意思,因此在现代汉语中普遍使用。能够使用中文成语将提升你的对话和写作水平。学生们可能会发现,使用中文成语来表达他们的想法,会使对话更加有趣。

在我们写文章时用成语(Chinese idioms)去表达意思、突出含义及总结论点,都是一种“提分神器”。成语就4个字,一旦学会应用得当,比写10句话都能直击要点。

今天推荐5个考试必备的华文成语,包括了中英文解析和造句,一起学起来吧?

1. 不敢越雷池一步 (bù gǎn yuè léi chí yí bù)

  • 中文意思:比喻不敢逾越规定的界限或不敢有所突破。
  • 造句:公司规定严格,员工在工作中不敢越雷池一步,生怕违反纪律受到处罚。
  • The Chinese idiom 不敢越雷池一步 (bù gǎn yuè léi chí yí bù) describes someone who strictly follows rules or boundaries, not daring to overstep. It often implies caution, restraint, or adherence to norms and traditions.

2. 不入虎穴,焉得虎子 (bù rù hǔ xué, yān dé hǔ zǐ)

  • 中文意思:比喻不经历危险或艰难,就无法获得成功或收获重要的成果。
  • 造句:创业之路充满挑战,但正所谓不入虎穴,焉得虎子,只有勇敢面对困难,才能取得成功。
  • The Chinese idiom 不入虎穴,焉得虎子 (bù rù hǔ xué, yān dé hǔ zǐ) describes the necessity of taking risks in order to achieve great rewards. It emphasizes courage and determination in overcoming challenges.

3.  中原逐鹿 (zhōng yuán zhú lù)

  • 中文意思:比喻群雄争夺天下或竞争激烈。
  • 造句:在科技行业,各大公司相互竞争,新产品层出不穷,仿佛进入了中原逐鹿的时代。
  • The Chinese idiom 中原逐鹿 (zhōng yuán zhú lù) describes a fierce competition where multiple parties vie for dominance, often used in political or business contexts. It originates from historical battles for control over China’s central plains.

4. 中流击楫 (zhōng liú jī jí)

  • 中文意思: 比喻立下坚定志向,不达目标绝不后退。
  • 造句:面对重重困难,他依然保持信念,勇往直前,展现出中流击楫的精神。
  • The Chinese idiom 中流击楫 (zhōng liú jī jí) describes a strong determination to persevere despite challenges. It originates from a historical story about a general vowing not to return unless victorious, symbolizing unwavering resolve.

5.  见利忘义 (jiàn lì wàng yì)

  • 中文意思:指为了个人利益而不顾道义和原则。
  • 造句:他为了赚钱不择手段,甚至欺骗朋友,真是见利忘义,让人寒心。
  • The Chinese idiom 见利忘义 (jiàn lì wàng yì) describes someone who prioritizes personal gain over morality and integrity. It is often used to criticize selfish or unethical behavior.

当然,过多地堆砌成语可能会让文章显得生硬、造作,影响阅读体验。因此,在写作过程中,要根据文章内容和语境恰当地选用成语,以达到最佳的表达效果。

有意自学扩展【应用中文】相关的词汇量与知识点? 去跨领域学习平台EduRises Microlearning 试一试

点击【经验分享】,了解更多关于学习、行业与职业资讯。

Claire Guo